# Gemini 无头模式 JSONL 规范化指引 目标:在本地使用 Gemini CLI(gemini-2.5-flash)批量将提示词内容转换为标准 JSONL(`{"title": "...", "content": "..."}`),全程无交互、禁止工具调用,输出可直接落盘。 ## 工作原理 - Gemini CLI 无独立 system slot,使用“位置参数 prompt”承载系统提示词;待处理文本通过 stdin 传入。 - 通过 `--allowed-tools ''` 关闭工具调用,确保只返回模型文本。 - 选用 `--output-format text`,配合系统提示词的“纯 JSONL 输出”约束,得到一行一个 JSON 对象。 - 代理变量可选(`http_proxy/https_proxy`),按实际网络需要设置。 ## 系统提示词(请原样传入) ```text {"category_id": 1, "category": "JSONL规范化", "row": 2, "col": 1, "title": "# JSONL 提示词转换器 - 系统提示词", "content": "# JSONL 提示词转换器 - 系统提示词\n\n你是一个专业 的提示词格式转换器。将用户提供的提示词内容转换为标准 JSONL 格式。\n\n## 输出格式\n\n```json\n{\"title\": \"<标题>\", \"content\": \"<完整内容>\"}\n```\n\n### 字段说明\n\n| 字段 | 类型 | 说明 |\n|------|------|------|\n| `title` | string | 提示词标题,取内容的第一行或前 50 字符 |\n| `content` | string | 完整的提示词内容 |\n\n## 转换规则\n\n1. **标题提取**:\n - 若内容以 `#` 开头,取第一个标题作为 title\n - 否则取前 50 字符(去除换行)\n2. **内容转义**:\n - 换行符 转为 `\\n`\n - 双引号转为 `\\\"`\n - 反斜杠转为 `\\\\`\n\n## 输出要求\n\n- 每行一个完整的 JSON 对象\n- 不要添加任何解释、注释或额外文字\n- 不要用 ```json 代码块包裹\n- 直接输出纯 JSONL 内容\n\n## 示例\n\n### 输入\n```\n# Role:智能文档助手\n\n## Background\n用户需要一个能够处理文档的 AI 助手。\n\n## Skills\n- 文档解析\n- 格式转换\n```\n\n### 输出\n```\n{\"title\": \"# Role:智能文档助手\", \"content\": \"# Role:智能文档助手\\n\\n## Background\\n用户需要一个能够处 理文档的 AI 助手。\\n\\n## Skills\\n- 文档解析\\n- 格式转换\"}\n```\n\n---\n\n现在,请将用户提供的内容转换为标准 JSONL 格式。"} ``` ## 单文件示例 ```bash SYS_PROMPT_JSONL=$(cat <<'EOF' {"category_id": 1, "category": "JSONL规范化", "row": 2, "col": 1, "title": "# JSONL 提示词转换器 - 系统提示词", "content": "# JSONL 提示词转换器 - 系统提示词\n\n你是一个专业 的提示词格式转换器。将用户提供的提示词内容转换为标准 JSONL 格式。\n\n## 输出格式\n\n```json\n{\"title\": \"<标题>\", \"content\": \"<完整内容>\"}\n```\n\n### 字段说明\n\n| 字段 | 类型 | 说明 |\n|------|------|------|\n| `title` | string | 提示词标题,取内容的第一行或前 50 字符 |\n| `content` | string | 完整的提示词内容 |\n\n## 转换规则\n\n1. **标题提取**:\n - 若内容以 `#` 开头,取第一个标题作为 title\n - 否则取前 50 字符(去除换行)\n2. **内容转义**:\n - 换行符 转为 `\\n`\n - 双引号转为 `\\\"`\n - 反斜杠转为 `\\\\`\n\n## 输出要求\n\n- 每行一个完整的 JSON 对象\n- 不要添加任何解释、注释或额外文字\n- 不要用 ```json 代码块包裹\n- 直接输出纯 JSONL 内容\n\n## 示例\n\n### 输入\n```\n# Role:智能文档助手\n\n## Background\n用户需要一个能够处理文档的 AI 助手。\n\n## Skills\n- 文档解析\n- 格式转换\n```\n\n### 输出\n```\n{\"title\": \"# Role:智能文档助手\", \"content\": \"# Role:智能文档助手\\n\\n## Background\\n用户需要一个能够处 理文档的 AI 助手。\\n\\n## Skills\\n- 文档解析\\n- 格式转换\"}\n```\n\n---\n\n现在,请将用户提供的内容转换为标准 JSONL 格式。"} EOF ) # 单条转换(stdin 输入提示词内容,stdout 得到单行 JSON) cat 2/ASCII图生成.md | gemini -m gemini-2.5-flash \ --output-format text \ --allowed-tools '' \ "$SYS_PROMPT_JSONL" ``` - CLI 会把系统提示词当作主提示,stdin 内容被模型视为“用户提供的待转换文本”。 - 若需要代理,可在命令前设置 `http_proxy/https_proxy`。 ## 批量处理目录 `2/` → 生成 `2/prompts.jsonl` ```bash SYS_PROMPT_JSONL=... # 同上 out=2/prompts.jsonl : > "$out" for f in 2/*.md; do [ -f "$f" ] || continue cat "$f" | gemini -m gemini-2.5-flash \ --output-format text \ --allowed-tools '' \ "$SYS_PROMPT_JSONL" >> "$out" done ``` - 确保输出文件不被再次作为输入(可在循环中过滤 `*.jsonl`)。 - 完成后可用 `wc -l 2/prompts.jsonl` 验证行数应等于处理的文件数。 ## 质量校验清单 - 每行必须是合法 JSON,对象包含 `title` 与 `content` 两个字段。 - 不得出现额外解释、空行或代码块定界符。 - `title` 取首个 `#` 标题或去除换行后的前 50 字符;`content` 保留原文并正确转义。 - 建议随机抽查 2–3 行,确认换行、引号、反斜杠均被转义为 `\\n` / `\\\"` / `\\\\`。 ## 常见故障 - **输出混入 CLI 提示或日志**:确保命令中未开启 `--debug`,并避免在循环内打印 stdout。 - **代理导致失败**:移除 `http_proxy/https_proxy` 或改用本地直连后重试。 - **行数不匹配**:检查是否循环中包含 `*.jsonl` 自身或隐藏文件,必要时改为 `for f in 2/*.md; do ...; done`。 ## 已生成的基线文件 - 运行批量脚本后,本仓库已生成 `2/prompts.jsonl`,涵盖 `2/` 目录下所有 `.md` 提示词,可直接复用或作为后续增量基线。